<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="X22n0433">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Manji Shinsan Dainihon Zokuzōkyō, Electronic version, No. 433 阿彌陀經約論</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">卍新纂大日本續藏經數位版, No. 433 阿彌陀經約論</title>
			<author>淸 彭際淸述</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Xuzangjing</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">X</idno>.<idno type="vol">22</idno>.<idno type="no">433</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2024-02-03 09:57:40 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Manji Shinsan Dainihon Zokuzōkyō</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">卍新纂大日本續藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">阿彌陀經約論</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Input by CBETA, OCR by CBETA, Punctuated text as provided by Linden</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">CBETA 人工輸入，CBETA 掃瞄辨識，Linden 提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【卍續】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB00589">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00589</charName>
				<mapping cb:dec="983629" type="PUA">U+F024D</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3D4E</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>澗</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[澗-日+月]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB02494">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02494</charName>
				<mapping cb:dec="985534" type="PUA">U+F09BE</mapping>
			<mapping type="unicode">U+47E6</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>跋</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[跳-兆+(乏-之+友)]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB04432">
				<charName>CBETA CHARACTER CB04432</charName>
				<mapping cb:dec="987472" type="PUA">U+F1150</mapping>
			<mapping type="unicode">U+4B38</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[(歹*又)/食]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB15097">
				<charName>CBETA CHARACTER CB15097</charName>
				<mapping cb:dec="998137" type="PUA">U+F3AF9</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+9EAB</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>麵</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[麩-夫+丐]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB16014">
				<charName>CBETA CHARACTER CB16014</charName>
				<mapping cb:dec="999054" type="PUA">U+F3E8E</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+979E</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>鞞</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[鞥-合+(白-日+田)]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2006-06-28T14:44:57">
			Zhou Bang-Xin (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<pb n="0910b" ed="X" xml:id="X22.0433.0910b"/>
<lb n="0910b01" ed="X"/>
<lb n="0910b02" ed="X"/>
<lb n="0910b03" ed="X"/><cb:docNumber>No. 433</cb:docNumber>
<lb n="0910b04" ed="X"/><lb n="0722a01" ed="R033"/><cb:juan n="1" fun="open"><cb:mulu n="1" type="卷"/><cb:jhead>阿彌陀經約論</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0910b05" ed="X"/><lb n="0722a02" ed="R033"/><byline cb:type="author">菩薩戒弟子　彭際淸　述</byline>
<lb n="0910b06" ed="X"/><lb n="0722a03" ed="R033"/><cb:div><p xml:id="pX22p0910b0601">釋此經時，略開四分：一明經中要領，二明往生利益，
<lb n="0910b07" ed="X"/><lb n="0722a04" ed="R033"/>三別申問答，四說偈迴向。</p>
<lb n="0910b08" ed="X"/><lb n="0722a05" ed="R033"/><p xml:id="pX22p0910b0801">是經以一心爲宗，以持名爲行，以信願爲導，以不退
<lb n="0910b09" ed="X"/><lb n="0722a06" ed="R033"/>爲程，以阿耨多羅三藐三菩提爲究竟。</p><p xml:id="pX22p0910b0916" cb:place="inline">云何以一心
<lb n="0910b10" ed="X"/><lb n="0722a07" ed="R033"/>爲宗？唯此一心，諸佛之本原，衆生之慧命，迷之故流
<lb n="0910b11" ed="X"/><lb n="0722a08" ed="R033"/>浪三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910001" n="0910001"/>涂，悟之故直登彼岸。然迷悟雖殊，而本來不動。
<lb n="0910b12" ed="X"/><lb n="0722a09" ed="R033"/>但離前塵虗妄相想，光明洞然，徧周沙界，盡未來際，
<lb n="0910b13" ed="X"/><lb n="0722a10" ed="R033"/>無有閒歇，故號之曰無量光，亦號之曰無量壽。是知
<lb n="0910b14" ed="X"/><lb n="0722a11" ed="R033"/>無量光壽，不離衆生一切時中。擬議不到處，摸索不
<lb n="0910b15" ed="X"/><lb n="0722a12" ed="R033"/>著處，特患諸人當面錯過耳。我釋迦尊，慈悲方便，指
<lb n="0910b16" ed="X"/><lb n="0722a13" ed="R033"/>西方極樂，普勸往生，開闡念佛法門，而以一心不亂
<lb n="0910b17" ed="X"/><lb n="0722a14" ed="R033"/>爲的。所謂制心一處，無事不辦，念極情空，本光自發。</p>
<lb n="0910b18" ed="X"/><p xml:id="pX22p0910b1801"><lb n="0722a15" ed="R033"/>云何以持名爲行？《觀經》云：稱佛名故，念念中除八十
<lb n="0910b19" ed="X"/><lb n="0722a16" ed="R033"/>億劫生死之罪。以名召德，法報化三，攝無不盡。故文
<lb n="0910b20" ed="X"/><lb n="0722a17" ed="R033"/>殊般若經，專以持名爲一行三昧，但此衆生無始情
<lb n="0910b21" ed="X"/><lb n="0722a18" ed="R033"/>塵，如油入<g ref="#CB15097">麫</g>，若非發勇猛心，起精進行，怠玩因循，安
<lb n="0910b22" ed="X"/><lb n="0722b01" ed="R033"/>能得入！所以尅期取效，自一日以至七日，必至于一
<lb n="0910b23" ed="X"/><lb n="0722b02" ed="R033"/>心而後<anchor xml:id="nkr_note_add_0910b2301" n="0910b2301"/><anchor xml:id="beg0910b2301" n="0910b2301"/>已<anchor xml:id="end0910b2301"/>。得此一心，佛不異心，心不異佛，坐臥經行，
<lb n="0910b24" ed="X"/><lb n="0722b03" ed="R033"/>了無餘念。隨其心淨，則佛土淨。轉娑婆成極樂，只在
<pb n="0910c" ed="X" xml:id="X22.0433.0910c"/>
<lb n="0910c01" ed="X"/><lb n="0722b04" ed="R033"/>當人，非爲分外。</p><p xml:id="pX22p0910c0107" cb:place="inline">云何以信願爲導？經云：汝等皆當信
<lb n="0910c02" ed="X"/><lb n="0722b05" ed="R033"/>受我語，及諸佛所說。信者，信有三世，信有西方淨土；
<lb n="0910c03" ed="X"/><lb n="0722b06" ed="R033"/>信一念念佛，決定見佛，由見佛故，決定成佛，是謂依
<lb n="0910c04" ed="X"/><lb n="0722b07" ed="R033"/>他起信。依他起信者，其力淺。信三世不離自心，自心
<lb n="0910c05" ed="X"/><lb n="0722b08" ed="R033"/>具足西方淨土；信一念念佛，是念卽佛，念念念佛，無
<lb n="0910c06" ed="X"/><lb n="0722b09" ed="R033"/>念不佛；乃至離卽離非，頓見眞如寂滅場地，是名正
<lb n="0910c07" ed="X"/><lb n="0722b10" ed="R033"/>信，亦名淨信，亦名具足信。經云：衆生聞者，應當發願，
<lb n="0910c08" ed="X"/><lb n="0722b11" ed="R033"/>願生彼國。願者，願我離苦得樂，願我舍穢得淨，此是
<lb n="0910c09" ed="X"/><lb n="0722b12" ed="R033"/>聲聞緣覺之因，其願狹。唯發無上菩提之心，欲普令
<lb n="0910c10" ed="X"/><lb n="0722b13" ed="R033"/>一切衆生離苦得樂，欲普令一切衆生舍穢取淨，是
<lb n="0910c11" ed="X"/><lb n="0722b14" ed="R033"/>故雖生淨土而不舍娑婆，雖處娑婆而願與衆生同
<lb n="0910c12" ed="X"/><lb n="0722b15" ed="R033"/>生極樂，是名正願，亦名宏願，亦名無上願。具如是信
<lb n="0910c13" ed="X"/><lb n="0722b16" ed="R033"/>如是願者，斯能一門深入<name role="" type="person">妙莊嚴路</name>。</p><p xml:id="pX22p0910c1315" cb:place="inline">云何以不退爲
<lb n="0910c14" ed="X"/><lb n="0722b17" ed="R033"/>程？經云，衆生生者，皆是阿<g ref="#CB16014">鞞</g><g ref="#CB02494">䟦</g>致。阿<g ref="#CB16014">鞞</g><g ref="#CB02494">䟦</g>致，此云不
<lb n="0910c15" ed="X"/><lb n="0722b18" ed="R033"/>退。此土修行，多諸障難。菩薩聲聞，尙昧宿因，忘失本
<lb n="0910c16" ed="X"/><lb n="0723a01" ed="R033"/>願，何況凡夫種少善根，報盡還墮，不依佛力，勝果難
<lb n="0910c17" ed="X"/><lb n="0723a02" ed="R033"/>圓。《大智度論》云：菩薩作是念，我未得佛眼，如盲無異。
<lb n="0910c18" ed="X"/><lb n="0723a03" ed="R033"/>若不爲佛所導引，則無所趣，錯入餘道。設聞佛法，異
<lb n="0910c19" ed="X"/><lb n="0723a04" ed="R033"/>處行者，未知敎化時節，行法多少。菩薩見佛，或眼見，
<lb n="0910c20" ed="X"/><lb n="0723a05" ed="R033"/>心淸淨，若聞所說，心則樂法，得大智慧，隨法修行而
<lb n="0910c21" ed="X"/><lb n="0723a06" ed="R033"/>得解脫。如是等値佛無量利益，豈不一心求欲見佛。
<lb n="0910c22" ed="X"/><lb n="0723a07" ed="R033"/>又云：菩薩不貴轉輪聖王人天福樂，但念諸佛，常善
<lb n="0910c23" ed="X"/><lb n="0723a08" ed="R033"/>修念佛三昧，故所生常値諸佛。是知諸發心人，欲決
<lb n="0910c24" ed="X"/><lb n="0723a09" ed="R033"/>定成佛，須常不離佛，欲不離佛，莫先念佛。《觀經》云：無
<pb n="0911a" ed="X" xml:id="X22.0433.0911a"/>
<lb n="0911a01" ed="X"/><lb n="0723a10" ed="R033"/>量壽佛，有八萬四千相，一一相有八萬四千好。一一
<lb n="0911a02" ed="X"/><lb n="0723a11" ed="R033"/>好有八萬四千光明，一一光明，徧照十方世界，念佛
<lb n="0911a03" ed="X"/><lb n="0723a12" ed="R033"/>衆生，攝取不舍。是知佛光如鏡，衆生如影，對鏡之身，
<lb n="0911a04" ed="X"/><lb n="0723a13" ed="R033"/>影無不現。故經云，是諸人等皆得不退轉于阿耨多
<lb n="0911a05" ed="X"/><lb n="0723a14" ed="R033"/>羅三藐三菩提，以大光明中，決無退緣故。云何以阿
<lb n="0911a06" ed="X"/><lb n="0723a15" ed="R033"/>耨多羅三藐三菩提爲究竟？阿耨多羅三藐三菩提，
<lb n="0911a07" ed="X"/><lb n="0723a16" ed="R033"/>此云無上正等正覺。一切聲聞緣覺，自謂<anchor xml:id="nkr_note_add_0911a0701" n="0911a0701"/><anchor xml:id="beg0911a0701" n="0911a0701"/>已<anchor xml:id="end0911a0701"/>證涅槃，
<lb n="0911a08" ed="X"/><lb n="0723a17" ed="R033"/>終不希求佛果。故華嚴會上，無量法音，無邊佛事，不
<lb n="0911a09" ed="X"/><lb n="0723a18" ed="R033"/>聞不見，以不發菩提心故，亦不令他住菩提心故。佛
<lb n="0911a10" ed="X"/><lb n="0723b01" ed="R033"/>說法四十九年，多方淘汰，至法華會上，方傾盡本懷，
<lb n="0911a11" ed="X"/><lb n="0723b02" ed="R033"/>開權顯實。諸大弟子悉蒙授記。祇爲此一乘法門，難
<lb n="0911a12" ed="X"/><lb n="0723b03" ed="R033"/>言難解故。而善財童子<anchor xml:id="nkr_note_add_0911a1201" n="0911a1201"/><anchor xml:id="beg0911a1201" n="0911a1201"/>已<anchor xml:id="end0911a1201"/>發大心，徧參知識，其卒也，
<lb n="0911a13" ed="X"/><lb n="0723b04" ed="R033"/>普賢以十大願王導歸極樂，爲欲圓滿普賢行願故，
<lb n="0911a14" ed="X"/><lb n="0723b05" ed="R033"/>究竟成佛故。今以念佛因緣，發心見佛，以見佛故，決
<lb n="0911a15" ed="X"/><lb n="0723b06" ed="R033"/>定成佛，視諸聲聞緣覺滯迹化城者，日劫相倍，不足
<lb n="0911a16" ed="X"/><lb n="0723b07" ed="R033"/>云喩。是知此經亦頓亦圓，直與華嚴法華互相顯發，
<lb n="0911a17" ed="X"/><lb n="0723b08" ed="R033"/>只爲究竟了無差別故。明乎究竟之指，方名受持是
<lb n="0911a18" ed="X"/><lb n="0723b09" ed="R033"/>經，方名信受諸佛所說，方名供養十方如來。成就慧
<lb n="0911a19" ed="X"/><lb n="0723b10" ed="R033"/>身，不由他悟，本自非動，何退之有！</p>
<lb n="0911a20" ed="X"/><lb n="0723b11" ed="R033"/><p xml:id="pX22p0911a2001">右明此經要領竟，次往生利益今當說。彼佛國中無
<lb n="0911a21" ed="X"/><lb n="0723b12" ed="R033"/>有衆苦者，略說有四事：一無胎獄苦，託質蓮華故；一
<lb n="0911a22" ed="X"/><lb n="0723b13" ed="R033"/>無老病死衰苦，壽命無量故；一無鐵圍障礙苦，十方
<lb n="0911a23" ed="X"/><lb n="0723b14" ed="R033"/>佛國隨意往來故；一不受輪迴苦，無三惡道故。次明
<lb n="0911a24" ed="X"/><lb n="0723b15" ed="R033"/>但受諸樂者，略說有六事：一眼根淸淨，衆寶光耀故；
<pb n="0911b" ed="X" xml:id="X22.0433.0911b"/>
<lb n="0911b01" ed="X"/><lb n="0723b16" ed="R033"/>一耳根淸淨，法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0911001" n="0911001"/>皆宣流故；一舌根淸淨，飽<g ref="#CB04432">䬸</g>上味故；
<lb n="0911b02" ed="X"/><lb n="0723b17" ed="R033"/>一鼻根淸淨，香華帀地故；一身根淸淨，八水澡身故。
<lb n="0911b03" ed="X"/><lb n="0723b18" ed="R033"/>一意根淸淨，常念三寶故。生彼國者，更有五事，勝餘
<lb n="0911b04" ed="X"/><lb n="0724a01" ed="R033"/>佛國：一阿彌陀佛常在說法故；一阿彌陀佛化身無
<lb n="0911b05" ed="X"/><lb n="0724a02" ed="R033"/>量故；一阿彌陀佛光明徧照故；一諸上善人俱會一
<lb n="0911b06" ed="X"/><lb n="0724a03" ed="R033"/>處故；一十方諸佛同心護念故。如是之法，得聞爲難，
<lb n="0911b07" ed="X"/><lb n="0724a04" ed="R033"/>聞而信者，難中之難。以五濁惡世中，但有衆苦，無一
<lb n="0911b08" ed="X"/><lb n="0724a05" ed="R033"/>可樂故，又生値末法，不見諸佛，不聞說法故，遇斯經
<lb n="0911b09" ed="X"/><lb n="0724a06" ed="R033"/>者，生珍重心，生難遭想，如說修行，一生取辦，斯爲不
<lb n="0911b10" ed="X"/><lb n="0724a07" ed="R033"/>負我佛說經之心，及十方諸佛護念之指。乃千生萬
<lb n="0911b11" ed="X"/><lb n="0724a08" ed="R033"/>劫轉凡成聖一大機緣也，可不勉哉！</p>
<lb n="0911b12" ed="X"/><lb n="0724a09" ed="R033"/><p xml:id="pX22p0911b1201">右明往生利益竟，別申問答，約有四條，以釋羣疑，以
<lb n="0911b13" ed="X"/><lb n="0724a10" ed="R033"/>堅衆信。</p><p xml:id="pX22p0911b1304" cb:place="inline">問：淸淨心中，本無一物。如是功德，如是莊嚴，
<lb n="0911b14" ed="X"/><lb n="0724a11" ed="R033"/>何異揑目生華，畫地作餠？</p><p xml:id="pX22p0911b1411" cb:place="inline">答：本無一物者，謂卽相無
<lb n="0911b15" ed="X"/><lb n="0724a12" ed="R033"/>相，非謂一切斷滅。六祖云：世界虗空，能含萬物色像，
<lb n="0911b16" ed="X"/><lb n="0724a13" ed="R033"/>日月星宿，山河大地，泉原谿<g ref="#CB00589">㵎</g>，草木叢林，惡人善人，
<lb n="0911b17" ed="X"/><lb n="0724a14" ed="R033"/>惡法善法，天堂地獄，一切大海，須彌諸山，總在空中。
<lb n="0911b18" ed="X"/><lb n="0724a15" ed="R033"/>世人性空，亦復如是。故知了得性空，則一切色像皆
<lb n="0911b19" ed="X"/><lb n="0724a16" ed="R033"/>空，功德莊嚴，與鏡華水月等。不了性空，厭喧求寂，縱
<lb n="0911b20" ed="X"/><lb n="0724a17" ed="R033"/>能偏證涅槃，祇是鈍阿羅漢。</p><p xml:id="pX22p0911b2012" cb:place="inline">問：苦樂兩忘，淨穢不二，
<lb n="0911b21" ed="X"/><lb n="0724a18" ed="R033"/>方契眞如，云何于中熾然取舍？</p><p xml:id="pX22p0911b2113" cb:place="inline">答：水鳥樹林，寶池珠
<lb n="0911b22" ed="X"/><lb n="0724b01" ed="R033"/>網，是諸佛淨願所成。丘陵阬坎，瓦礫荆棘，是衆生染
<lb n="0911b23" ed="X"/><lb n="0724b02" ed="R033"/>業所感。智者了得性空，猶有無始客塵煩惱，須仗淨
<lb n="0911b24" ed="X"/><lb n="0724b03" ed="R033"/>緣，對治餘習。見佛聞法，證無生忍，方堪隨類度生。在
<pb n="0911c" ed="X" xml:id="X22.0433.0911c"/>
<lb n="0911c01" ed="X"/><lb n="0724b04" ed="R033"/>凡夫地，不求出離，妄希聖證，無有是處。</p><p xml:id="pX22p0911c0116" cb:place="inline">問：臨命終時，
<lb n="0911c02" ed="X"/><lb n="0724b05" ed="R033"/>阿彌陀佛，現在其前，其分身普應邪？抑唯識所現邪？
<lb n="0911c03" ed="X"/><lb n="0724b06" ed="R033"/>如云唯識，是幻非眞；如曰分身，離心無佛。</p><p xml:id="pX22p0911c0317" cb:place="inline">答：《華嚴經》
<lb n="0911c04" ed="X"/><lb n="0724b07" ed="R033"/>云：佛身充滿于法界，普現一切衆生前，隨緣赴感靡
<lb n="0911c05" ed="X"/><lb n="0724b08" ed="R033"/>不周，而恒處此菩提座。以普現故，可說分身；以隨緣
<lb n="0911c06" ed="X"/><lb n="0724b09" ed="R033"/>故，亦成唯識。故解脫長者云，彼諸如來不來至此，我
<lb n="0911c07" ed="X"/><lb n="0724b10" ed="R033"/>身亦不往詣于彼。不來不去，來去宛然，法性圓融，不
<lb n="0911c08" ed="X"/><lb n="0724b11" ed="R033"/>可思議。</p><p xml:id="pX22p0911c0804" cb:place="inline">問：六祖謂東方人念佛，求生西方。西方人念
<lb n="0911c09" ed="X"/><lb n="0724b12" ed="R033"/>佛，求生何國？凡愚不了自性，不識身中淨土，願東願
<lb n="0911c10" ed="X"/><lb n="0724b13" ed="R033"/>西。悟人在處一般。古德誠言，豈可不信！</p><p xml:id="pX22p0911c1016" cb:place="inline">答：此乃一期
<lb n="0911c11" ed="X"/><lb n="0724b14" ed="R033"/>掃蕩之談，未合圓指。謂西方人往生何國者：同居念
<lb n="0911c12" ed="X"/><lb n="0724b15" ed="R033"/>佛，生方便土；方便念佛，生實報土；實報念佛，生寂光
<lb n="0911c13" ed="X"/><lb n="0724b16" ed="R033"/>土。故知一念佛門，豎窮四土。達本之人，覓心尙不可
<lb n="0911c14" ed="X"/><lb n="0724b17" ed="R033"/>得，豈可于幻化身中，別求淨土。若了此不可得心，徧
<lb n="0911c15" ed="X"/><lb n="0724b18" ed="R033"/>一切處，乘願往生，如空印空，何礙之有？</p>
<lb n="0911c16" ed="X"/><lb n="0725a01" ed="R033"/><p xml:id="pX22p0911c1601">右別申問答竟，繫以偈言，普與見聞，一心迴向：</p>
<lb n="0911c17" ed="X"/><lb n="0725a02" ed="R033"/><lg xml:id="lgX22p0911c1701" type="regular"><l>善哉釋迦文，</l><l>現身五濁世，</l><l>說此難信法，</l>
<lb n="0911c18" ed="X"/><lb n="0725a03" ed="R033"/><l>橫截生死流。</l><l>善哉無量壽，</l><l>國土妙莊嚴，</l>
<lb n="0911c19" ed="X"/><lb n="0725a04" ed="R033"/><l>普放大光明，</l><l>攝受無邊衆。</l><l>聞名能受持，</l>
<lb n="0911c20" ed="X"/><lb n="0725a05" ed="R033"/><l>決定生彼國。</l><l>自致不退轉，</l><l>獲無上菩提。</l>
<lb n="0911c21" ed="X"/><lb n="0725a06" ed="R033"/><l>靈鷲及王宮，</l><l>普勸生淨土。</l><l>此在祇樹園，</l>
<lb n="0911c22" ed="X"/><lb n="0725a07" ed="R033"/><l>不問而自說。</l><l>良由大慈悲，</l><l>如救焚拯溺。</l>
<lb n="0911c23" ed="X"/><lb n="0725a08" ed="R033"/><l>云何聞是法，</l><l>不生希有想。</l><l>長劫受輪迴，</l>
<lb n="0911c24" ed="X"/><lb n="0725a09" ed="R033"/><l>何由得出離。</l><l>我今依了義，</l><l>開闡修多羅。</l>
<pb n="0912a" ed="X" xml:id="X22.0433.0912a"/>
<lb n="0912a01" ed="X"/><lb n="0725a10" ed="R033"/><l>十方婆伽婆，</l><l>唯此一心作。</l><l>念佛便成佛，</l>
<lb n="0912a02" ed="X"/><lb n="0725a11" ed="R033"/><l>何異影與形。</l><l>普勸諸佛子，</l><l>信此誠實言，</l>
<lb n="0912a03" ed="X"/><lb n="0725a12" ed="R033"/><l>如說勤修行，</l><l>燈燈遞相續。</l><l>金臺最上品，</l>
<lb n="0912a04" ed="X"/><lb n="0725a13" ed="R033"/><l>于中而受生，</l><l>還來度有情，</l><l>究竟成佛道。</l></lg>
<lb n="0912a05" ed="X"/><lb n="0725a14" ed="R033"/>
<lb n="0912a06" ed="X"/><lb n="0725a15" ed="R033"/><cb:juan n="1" fun="close"><cb:jhead>阿彌陀經約論<note place="inline">終</note></cb:jhead></cb:juan></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0910b2301" to="#end0910b2301"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0911a0701" to="#end0911a0701"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0911a1201" to="#end0911a1201"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="xuzang-notes">
<head>卍續藏 校注</head>
<p>
<note n="0910001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910001">涂與塗同</note>
<note n="0911001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0911001">皆疑音</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0910b2301" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0910b2301">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0911a0701" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0911a0701">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0911a1201" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0911a1201">已【CB】，巳【卍續】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>